Biography Pinigina


Try the literature selection service. You can always turn off the advertisement. Imanakova Transbaikal Branch of the Union of Artists of Russia Chita, Russian Federation Abstract: The Article Examines The Work of the Artist Sofia Pinigina, Who Had Had Had Had Had Had Had Had Had Had Had Had Had Had Had Had Had Had Had Had Had Worked in the Field of Book Illustration, and Designed Dozens of Books by Trans-Baikal Authors.

Biography Pinigina

PINIGINAS Personal EXHIBIINS CHITA, SEPTEMBER, CONTRIBUTED to the FORMATION OF THENE POINT OF VIEW OF THE WORK OF THE ARTIST WHO HADED MORY 30 YEARS 30 Television and As a Book Artist at the Same Time. Keywords: S. Citation: Imanakova, E. Tine Art of the Urals, Siberia and the Far East. The creative manner, the artistic language of the master is analyzed. Personal exhibition S.

Pinigina Chita, September G. Keywords: S. Pinigina; Book illustration; children's book; Literature Transbaikalia. The experts of the Siberian fine art of the Soviet period are well known for the name of the Transbaikal schedule of Vladimir Pinigin, and few people know that his life companion - Sophia Pinigina - was also an artist. However, she devoted most of her professional activities to the development and formation of Chita television.

The profession of a television artist is unique in its multitasking. In the era, when there were no computers, and the printing machine was the main tool of the journalist, a large role in the design and creation of the image of the transmission belonged to a person with a brush in his hands. For almost 40 years, artist Sofya Pinigina worked in a television workshop. Sofya Semenovna was born in Chita in the prewar G.

at the same time as high school, she visited the central children's art school, opened in the first post -war year. She received vocational education already at the picturesque department of the Irkutsk Art College, where she met her love and became the wife of Vladimir Pinigin, known even in the most remote regions of the Soviet Union. Two sons were born in the family who subsequently devoted themselves to television.

After the artist Sofya Semenovna began his career as the artist’s career, she began in the editorial office of the newspaper Komsomolets Transbaikalia, and when televisiontudia was opened in the city, she switched to television, having worked there for about 40 years. Over the years, the production designer S. Pinigin was awarded the honorary sign “Excellence in Television and Radio”, the “Veteran of Labor” medal, many letters of letters and letters of thanks.

And in the city, the main artistic preferences of S. Pinigina are primarily associated with many years of work in the Chita State Television and Radio Company. At the beginning of her career in this area, she created sketches for the design of news and thematic programs, children's programs, wrote credits and subtitles, screensavers and beats, made drawn films, scenery and much more, which was required by the television genre.

The royal chambers or space for the discussion club had to be performed manually from the most ordinary materials using paints. Gradually, professionalism came, criteria and installations developed, its own author’s handwriting has developed. Most Sofya Semenovna liked to participate in the design and creation of children's programs, for example, “Asterisk”, E GG. Emotionality and colorfulness, imagery and symbolism, simplicity and at the same time high quality performance are the main guidelines in its work.

Colleagues recall that Sofia Pinigina worked easily, interestingly and fun with the artist: she always offered something, invented, advised, and as a result, a picture arose on the screen, which corresponds to the director’s plan. With the advent of computers in our lives, the task of a television artist was simplified, man -made work began to be less required, they were replaced by new technological solutions.

However, Sofya Semenovna continued to perform creative tasks in the classical watercolor-gua. Her favorite was the most popular at that time on blue screens the children's program “Funny Country”, for which dozens of sheets were created about the beauty of nature, the life of the inhabitants of Transbaikal forests, illustrations for various fairy tales and literary works. Considering the folder with preserved illustrations, we fall into the magic worlds.

Here is a cricket in a tailcoat plays on a violin, here the forest people celebrate something together. It rolls along a snow-covered path on the skiing of a guy, here in the networks of a alfinnok baby on the Piniginsky sheets comes to life of our Soviet childhood. The language of graphic sheets S. Pinigina is concise and quite conditional, but at the same time, childishly joyful and happy.

In such works, with a minimum of artistic means, the master managed to create a generalized image of a happy childhood. Surely, the foster screensaver flying on the swing for the “screen -children” program is still remembered by many generations of Chita viewers.The artist has always been attracted by entertaining stories that require a lot of preparatory work, meticulous attention to the text, the search for non -traditional solutions and the flight of the author’s fantasy “The History of the Globe”, “The Tale of Crickets”, “The Story of Delphin” - all the 10th years.

Sometimes we have to regret that we see these works only once on a television screen and cannot find, for example, on the pages of books. However, from the middle of the x. Pinigina is increasingly turning to book graphics. A long -standing friendship united her and Transbaikal writers for new creative solutions. Back in E Gg. Over the past years, illustrations and covers for the most diverse publications were created: the cosmic Byls of the “frost” Konstantin Milyushkin Chita, [4], the novel “Botin’s case” Oscar Khavkin Chita, [5], the collection “Earth - Dauria” and the story of the “Lord of the comrade” Ernst Khavkin, both Chita, [6; 7], “The Tales of the Land of Daurian” by Elena Imanakova Chita, [2].

In the second half of the x. Already middle -aged, with a joyful children's feeling, he again discovered a world full of mysterious phenomena, unexpected adventures and fascinating stories. The artist with great pleasure filled the pages of his books with heroes in bows, with naughty vahra, cheerful. Attracting witty fantastic hyperboles, she freely and naturally compiled pages, forming from them options for children's albums.

So one after another, the collections “We are amused by ourselves”, “Plaxa-Mephunchik”, “We’ll play as we can” and “Palindromes” both in Pinigin only spared that the book illustrations were printed with black and white, having lost rainbowness and carelessness. The Chita Publishing House "Search" before its closure released the produced story of Viktor Lavrinaitis "Golden Pad" [3].

And at the presentation of the book, the opening of the first and only personal exhibition of works by S. Pinigina, which was called the "Merry Country" and talked about its creative achievements. The artist wrote about her work on the new children's book of another author, Alla Nazornina: “Illustration of a work of art is a very complex, but fascinating activity.

First, you read the proposed book manuscript as a reader, you pay attention to interesting details, follow the action of the heroes. And then you read, like an artist, slowly. This means I must feel images hidden in the words of the author. And this is a keyword in the artist’s work. The search for the image is the specifics of the illustration of the work. This is where the main action begins.

I have to embody in the pictures the images that Alla Georgievna conceived. I have to see her heroes, place and time of action. To see what they are dressed in, how interact. For example, what does Vitka look like? I saw him so strong, mobile, which constantly arose all kinds of ideas. And another boy complements him and together they are interesting and fun.

And it worked easily on the book. It is written in a living language, a lot of funny and sad situations, a lot of humor. But the artist is not just a translator from a verbal language to a visual language. The artist introduces his life experience and life observations in his work, and, if necessary, the study of the material. And only having accumulated, having studied literary material, he creatively processes and creates an artistic image.

In parallel, thinking about how, with what artistic means to create this image - strokes, stain, color if the illustration is colored. Did you manage to judge you, readers! One of the last large works of Sophia Semenovna was the creation of illustrations for the collection “Transbaikalia - My Golden Cradle”, published in the series “The Tales of the Peoples of Siberia” in the city, for her, the artist performed about 30 page illustrations, screensavers, letters, vignettes each of them - a small art treasure!

To draw such a sheet, it was necessary not only to carefully read the lines of fairy tales and legends, but also to live next to the heroes, to understand their customs and traditions, to respect their national culture to own toponymic and dialectological secrets. And then it is possible by means of graphics to convey visualized delight and respect for the friendly peoples who are among the Land in the world in the world and harmony.

The simplicity and modesty of artistic techniques allowed S. Pinigina to create in a book illustration a generalized-realistic image of the world of teenagers, enriched by the author’s intonations of his own memories of childhood. The depth of life observations, professionalism and individual handwriting of the schedule determined the open nature of the creative imagination of its sheets.

Dressed in a plastic completed, visible form, the writer's thought gained special strength from an illustrator artist. Transformed into a different, graphic type of art, literary works to this day find new ways to the heart and mind of the young generation, passionate about Transbaikal literature. And this was the merit of the artist Sofia Semenovna Pinigina. Notes 1. Archive E.From the letter of the note to the writer A.

Orenina, when the artist was working on illustrating the book “We and I and I”, literature 1. Transbaikalia is my golden cradle.